Hadd áruljak el egy műhelytitkot. A megmondóembernek számos feladata van a munkaköri leírásába lefektetve. Ezek egyike - ha nem a legfontosabb - az ellenség kijelölése. Amíg ti békésen emésztitek a vacsira bekapott söltkrumplit, az Ellenség ott ólálkodik kinn a hidegben. Milyen Ellenség? Mikor melyik. A mai megmondás után a vallásos fanatikusoktól kell majd féljetek. Megmondták tudományos alapon, hogy a legártatlanabbnak tűnő katkóból is kitörhet a terrorista bármely pillanatban (köszi Péter a reklámot is és annak bátor kimondását, hogy a szabad világban a szuverén értelmiségi nyugodtan készíthet Modern Képmeséket).
Tehát 9/11. Azt hiszitek az iszlám zöldségesek voltak? Egy fenét. Nekik sikerült. Ez nem jelenti azt, hogy a többiek nem próbálták meg. Ott volt az egész banda a katkóktól kezdve a szcientológusokon keresztül a náci reformátusokig. A katkók egy hatalmas olajszállító hajót akartak nekihajtani a partnak a World Trade Center előtt, tele gyúlékony olajszármazékkal. Már látótávolságban voltak. A baptisták ablaktisztító munkásoknak álcázták magukat, hogy bombákat tapasszanak kívülről az ablakokra. A náci reformátusok alagutat ástak a torony alá és alig 100 méterre voltak már.
Aztán a katkók kinéztek az olajszállítóból és mit látnak? Hogy néhány iszlám zöldséges megelőzte őket repülőgéppel.
Attól még ugyanolyan veszélyes terrorista valamennyi. Ők az Ellenség mára.
2008. november 13.
Kovátsch Gamma Bertalan
Ellenség
Bejegyezte: Kovátsch Gamma Bertalan dátum: 22:26
Címkék: baptista, iszlám zöldséges, katkó, náci református
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
26 megjegyzés:
Az nagyon megnyugtató, hogy ránk is gondolnak néha. Reszkess Világ, jövünk!
(PS a belpolitikai üzi most bizonytalan, ezért a demokrata üzi megy, de nem a piacellenes, államiszabályozós, hanem az, hogy Palin egy fospumpa.)
Az indexes széljobbra tolódott Szily pedig lelkendezett Palinért, igaz még a bukta előtt .Igazoló Bizottság elé vele!
A Mester meg a dögkútja csúnyán beégett:
http://spontan.blog.hu/2008/11/14/igy_vagyunk_megvezetve
Ha-ha-ha-ha-ha
Ornagy, remelem, megertette a helyretevest.
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
Ezt a mondatot minden tirpak postban latni akarom ezentul.
tölgy írta...:
"Az nagyon megnyugtató, hogy ránk is gondolnak néha. Reszkess Világ, jövünk!"
Maga is valami terroristafele? Megprobalkozott a World Trade Centerrel is, amig meg nem eloztek?
Én erre így válaszoltam. Áruló vagyok. Kérem a büntetést.
"Nagy bajban lenne a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
Megkapja a buntetest. Az elkovetkezo szaz beirasaban - legyen az post, komment, forumbeiras - kotelezo elhelyeznie a "De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tóta W. Arpadhoz hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák" mondatot.
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
Jo, egy beirka megvolt.
Egy? ne idegesítsen fel KGB.
A búzablogra is érvényes?
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
Maga bunt kovetett el, Ornagy.
Vezekelnie kell.
Igen, a buzablogra is ervenyes.
Esetleg ha mas nickeken sunnyog, akkor elkerulheti a bunhodest. En azonban azt gondolom, hogy aki bunt kovetett el, mint maga, annak bunhodnie kell, addig nem fog megtisztulni.
Más nickeken én nem sunnyogok, nem vagyok én Manyika. Hogy képzeli?
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"Más nickeken én nem sunnyogok, nem vagyok én Manyika. Hogy képzeli?"
Az ugy az igazi, igy erzi majd at igazan a bunhodest. Hanynal tart?
Kb. 15.
Van végre a piacon kecsege? Hogy kell megsütni, Prosztó maga biztos tudja.
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
A Mester blogjára kéne bejutni vele, de nem hinném, hogy átmegy a szűrőn.
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
Ha jol emlekszem, en vajban sutottem a kecseget. A reszletekre nem emlekszem, a gerinchur kivetele gyakorlatot igenyel, de ha nem szedi ki, az csak szepseghiba (hajlamos kiszakadni a halhusbol sutes kozben, ami nem szep, de az izhatason nem valtoztat).
Hat regisztraljon egy nicket.
Ember, mit tanult maga a felderitesrol?
Alcazasrol nem hallott?
Gerinchúr? Persze, mert porcoshal. Akkor nem is kell, ilyen evolúciós őskövületeket nem eszek, nem haladó.
Citromból jó a sima, vagy lime kell neki?
Nincs kedvem álnicket csinálni.Meg úgyse engedné be a Mester.
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
Lime-ot en meg sose hasznaltam.
Sajnos a receptet most nem talalom. Emlekszem a dilemmamra, akkor is mindenfele advanced receptet sikerult csak felturnom es hosszas keresgeles utan talaltam csak meg ezt a kecsege vajban sutve receptet, ami nagyon egyszeru volt es nagyon finom.
Tartok tole, csak papiron van meg. Valahol.
KGB,
Őrnagy nyílt, gerinces magyar vitéz. Nem sunnyog, nem kúszik-mászik, nem bujkál. Állva hal meg Tirpákiáért. És ez így helyes.
Természetesen mindannyian készülünk terrorista akciókra. Én már több liter páleszt halmoztam fel, kiváló Molotov-coctail készíthető belőle, csak a receptet nem találom. A templomok meg tele vannak emberi élet kioltására alkalmas eszközökkel: kereszt, Mária vagy Szt. Antal szobrok. Tudja az állambiztonság mi zajlik a sekrestyék mélyén? Nem csak pedofil szeánszok, egy lófaxt!
Vissza az AEH-t! Most!
Es ha azokat a kereszteket es szobrokat ezentul szivacsbol kellene kesziteni? Azzal kihuznank a katkoterroristak meregfogat!
http://forum.origo.hu/topik.jsp?id=231900
Bundika, maga egy gané :)
Ezt most en nem ertem.
Ki az a bundika es mit akar?
Bundika keni a kakit, csak rossz irányba. Az természetes, hogy Frkó ártatlan, na de hogy Brüsszel hibás lenne?!
A Bundika-hivatkozott NOL cikk azzal zárul:
"Az államnak most meg kell szereznie a feltétel nélküli ellenőrzést a bankrendszer fölött. A kormánynak és az Országgyűlésnek pedig számadásra kell kényszerítenie az MNB-t a monetáris politikájával kapcsolatosan"
Én úgy gondolom, államosítani kell. Lecsapni a spekulánsokra!
A Mester utoljara ugy nyilatkozott, hogy a spekulanse is komoly munka. Vagy ez megvaltozott? Nekem egy Bundika vagy egy Rona Peter velemenye nem szamit, mit mond a Mester?
És a feketézők? Az árurejtegetők? A valutázók?
Megjegyzés küldése