2008. november 13.

Kovátsch Gamma Bertalan
Ellenség

Hadd áruljak el egy műhelytitkot. A megmondóembernek számos feladata van a munkaköri leírásába lefektetve. Ezek egyike - ha nem a legfontosabb - az ellenség kijelölése. Amíg ti békésen emésztitek a vacsira bekapott söltkrumplit, az Ellenség ott ólálkodik kinn a hidegben. Milyen Ellenség? Mikor melyik. A mai megmondás után a vallásos fanatikusoktól kell majd féljetek. Megmondták tudományos alapon, hogy a legártatlanabbnak tűnő katkóból is kitörhet a terrorista bármely pillanatban (köszi Péter a reklámot is és annak bátor kimondását, hogy a szabad világban a szuverén értelmiségi nyugodtan készíthet Modern Képmeséket).

Tehát 9/11. Azt hiszitek az iszlám zöldségesek voltak? Egy fenét. Nekik sikerült. Ez nem jelenti azt, hogy a többiek nem próbálták meg. Ott volt az egész banda a katkóktól kezdve a szcientológusokon keresztül a náci reformátusokig. A katkók egy hatalmas olajszállító hajót akartak nekihajtani a partnak a World Trade Center előtt, tele gyúlékony olajszármazékkal. Már látótávolságban voltak. A baptisták ablaktisztító munkásoknak álcázták magukat, hogy bombákat tapasszanak kívülről az ablakokra. A náci reformátusok alagutat ástak a torony alá és alig 100 méterre voltak már.

Aztán a katkók kinéztek az olajszállítóból és mit látnak? Hogy néhány iszlám zöldséges megelőzte őket repülőgéppel.

Attól még ugyanolyan veszélyes terrorista valamennyi. Ők az Ellenség mára.

26 megjegyzés:

tölgy írta...

Az nagyon megnyugtató, hogy ránk is gondolnak néha. Reszkess Világ, jövünk!


(PS a belpolitikai üzi most bizonytalan, ezért a demokrata üzi megy, de nem a piacellenes, államiszabályozós, hanem az, hogy Palin egy fospumpa.)

Ezredes K Őrnagy írta...

Az indexes széljobbra tolódott Szily pedig lelkendezett Palinért, igaz még a bukta előtt .Igazoló Bizottság elé vele!

Ezredes K Őrnagy írta...

A Mester meg a dögkútja csúnyán beégett:
http://spontan.blog.hu/2008/11/14/igy_vagyunk_megvezetve

Ha-ha-ha-ha-ha

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Ornagy, remelem, megertette a helyretevest.
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Ezt a mondatot minden tirpak postban latni akarom ezentul.

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

tölgy írta...:
"Az nagyon megnyugtató, hogy ránk is gondolnak néha. Reszkess Világ, jövünk!"

Maga is valami terroristafele? Megprobalkozott a World Trade Centerrel is, amig meg nem eloztek?

Ezredes K Őrnagy írta...

Én erre így válaszoltam. Áruló vagyok. Kérem a büntetést.
"Nagy bajban lenne a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Megkapja a buntetest. Az elkovetkezo szaz beirasaban - legyen az post, komment, forumbeiras - kotelezo elhelyeznie a "De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tóta W. Arpadhoz hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák" mondatot.

Ezredes K Őrnagy írta...

"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Jo, egy beirka megvolt.

Ezredes K Őrnagy írta...

Egy? ne idegesítsen fel KGB.
A búzablogra is érvényes?
"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Maga bunt kovetett el, Ornagy.
Vezekelnie kell.
Igen, a buzablogra is ervenyes.

Esetleg ha mas nickeken sunnyog, akkor elkerulheti a bunhodest. En azonban azt gondolom, hogy aki bunt kovetett el, mint maga, annak bunhodnie kell, addig nem fog megtisztulni.

Ezredes K Őrnagy írta...

Más nickeken én nem sunnyogok, nem vagyok én Manyika. Hogy képzeli?

"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

"Más nickeken én nem sunnyogok, nem vagyok én Manyika. Hogy képzeli?"

Az ugy az igazi, igy erzi majd at igazan a bunhodest. Hanynal tart?

Ezredes K Őrnagy írta...

Kb. 15.

Van végre a piacon kecsege? Hogy kell megsütni, Prosztó maga biztos tudja.

"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Ezredes K Őrnagy írta...

A Mester blogjára kéne bejutni vele, de nem hinném, hogy átmegy a szűrőn.

"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Ha jol emlekszem, en vajban sutottem a kecseget. A reszletekre nem emlekszem, a gerinchur kivetele gyakorlatot igenyel, de ha nem szedi ki, az csak szepseghiba (hajlamos kiszakadni a halhusbol sutes kozben, ami nem szep, de az izhatason nem valtoztat).

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Hat regisztraljon egy nicket.
Ember, mit tanult maga a felderitesrol?
Alcazasrol nem hallott?

Ezredes K Őrnagy írta...

Gerinchúr? Persze, mert porcoshal. Akkor nem is kell, ilyen evolúciós őskövületeket nem eszek, nem haladó.

Citromból jó a sima, vagy lime kell neki?

Nincs kedvem álnicket csinálni.Meg úgyse engedné be a Mester.

"De nem lenne ilyen bajban a magyar társadalom, ha Tótához hasonló ésszerű, racionális és intelligens emberek laknák. "

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Lime-ot en meg sose hasznaltam.
Sajnos a receptet most nem talalom. Emlekszem a dilemmamra, akkor is mindenfele advanced receptet sikerult csak felturnom es hosszas keresgeles utan talaltam csak meg ezt a kecsege vajban sutve receptet, ami nagyon egyszeru volt es nagyon finom.

Tartok tole, csak papiron van meg. Valahol.

Névtelen írta...

KGB,

Őrnagy nyílt, gerinces magyar vitéz. Nem sunnyog, nem kúszik-mászik, nem bujkál. Állva hal meg Tirpákiáért. És ez így helyes.

Természetesen mindannyian készülünk terrorista akciókra. Én már több liter páleszt halmoztam fel, kiváló Molotov-coctail készíthető belőle, csak a receptet nem találom. A templomok meg tele vannak emberi élet kioltására alkalmas eszközökkel: kereszt, Mária vagy Szt. Antal szobrok. Tudja az állambiztonság mi zajlik a sekrestyék mélyén? Nem csak pedofil szeánszok, egy lófaxt!

Vissza az AEH-t! Most!

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Es ha azokat a kereszteket es szobrokat ezentul szivacsbol kellene kesziteni? Azzal kihuznank a katkoterroristak meregfogat!

Prosztó M. Beléndek írta...

http://forum.origo.hu/topik.jsp?id=231900

Bundika, maga egy gané :)

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

Ezt most en nem ertem.
Ki az a bundika es mit akar?

Névtelen írta...

Bundika keni a kakit, csak rossz irányba. Az természetes, hogy Frkó ártatlan, na de hogy Brüsszel hibás lenne?!

A Bundika-hivatkozott NOL cikk azzal zárul:
"Az államnak most meg kell szereznie a feltétel nélküli ellenőrzést a bankrendszer fölött. A kormánynak és az Országgyűlésnek pedig számadásra kell kényszerítenie az MNB-t a monetáris politikájával kapcsolatosan"

Én úgy gondolom, államosítani kell. Lecsapni a spekulánsokra!

Kovátsch Gamma Bertalan írta...

A Mester utoljara ugy nyilatkozott, hogy a spekulanse is komoly munka. Vagy ez megvaltozott? Nekem egy Bundika vagy egy Rona Peter velemenye nem szamit, mit mond a Mester?

Névtelen írta...

És a feketézők? Az árurejtegetők? A valutázók?