Forgatócsoportunk a Gárda péntek esti táncházi összejövetelén járt.
Prosztó művészi fordításában:
Ob's stürmt oder schneit,
> Az Ob felett vihar van, az Odera mellett havazik,
Ob die Sonne uns lacht,
> De az Ob mellett kicsit már kisütött a nap,
Der Tag glühend heiß
> Tág értelemben vett meleg van,
Oder eiskalt die Nacht.
> Pedig az Odera mellett még hideg volt,
Bestaubt sind die Gesichter,
> Beporoztam a nővéremet is,
Doch froh ist unser Sinn,
> De nem örült neki,
Ist unser Sinn;
> Nem örült neki,
Es braust unser Panzer
> Amikor kölcsönöztem egy páncélost,
Im Sturmwind dahin.
> Azzal viharoztunk ki ide,
Természetesen, nem akarunk hangulatot kelteni, de mi ez, ha nem a szélsőjobb világuralmi törekvéseinek színtiszta manifesztációja?
Továbbá, meghökkentő filmriportunk a Fospumpa főhadiszállásán egy közönséges hétköznapot mutat be. Tényfeltárás, vágatlanul, ismét a befolyásolás szándéka nélkül.
Valamint, tartózkodunk az idétlen szóviccektől és a garasos poénkodástól ezen hír kapcsán.
2009. június 28.
Prosztó M. Beléndek
Sing' Konrad! Lauter!
Bejegyezte: Prosztó M. Beléndek dátum: 10:43
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
47 megjegyzés:
Prosztó,
meg kell hajolnunk az Ön művészi erudíciója előtt. A tartalom és forma egysége, a pontosság és a hangulat olyan szintézise, ami miatt ez nem is műfordítás, hanem annál sokkalta több.
És köszönjük ezt az optimista hangulatot: még ezt a tökéletes hadigépezetet is legyőzték/legyőzik a Haladás Erői.
vegyuk eszre, hogy a fospumpistak eletet feltaro videot mar toroltek ismeretlen kezek.
Ilyen nagy a Fospumpa hatalma!
Ezt nem ijesztgeteskeppen mondom, ez a szomoru teny.
Ugye tudják, hogy a Demokratikus Haladó Fejlett Nyugati Német és Osztrák Hadseregben is ez a hivatalos indulója a Páncélos Fegyvernemnek? Na ekkora hatalma van a Fospumpának...
KGB
nem törölték.
Törölték, de visszaállítottuk.
Ez permanens harc, kapjanak má' a fejükhöz!
Maguk olyan göthösek, hogy nem férnének be a szimpatikus fekete ruhás fiúk közé. Esetleg tölgy.
Hallgassák új idők új szavát! Ez a közelgő Új Kor szava, amelyik elsöpri az olyan defetista árulókat, mint amilyen az Őrnagy is! Hallgassák a Páncélvonat zakatolását!
Hihetetlen boldogság és élmény volt ebben a hadseregben hadvezérnek lenni. Hiszen erős és rettenthetetlen gyalogságunk van, bátor és dübörgő lovasságunk, félelmetes és elsöprő tüzérségünk, ravasz, de tisztességes vezérkarunk.
Ez a Panzerlied egyébként nem a Halál 72 órája című filmalkotásból van?
Jó estét.
Nagyon szomorú vagyok, tirpákok.
Pár posttal lejjebb a kommentekből sajnos mindenki számára teljesen világossá vált, hogy KGB-nek nemhogy semmi érzéke nincs a zenéhez, mint olyanhoz, (ezt eddig is tudtuk,) de ráadásul még büszke is erre.
Most meg Prosztó erőzik ezzel a fordítéssal, miért? Miért, kérdem én?
Egyetlen sort volt képes eltalálni, azt is rossz helyre írta, a "tág értelemben" kitétel ugyanis közvetlenül a beporzás után következik, teljesen félreértette az egész verset.
Itt van az első pár sor hiteles fordítása:
"Legyen szó akár üzemzavaros vagy a hó,
Akár a nap nekünk laugh
A nap ragyogó meleg"
Vagy ez, egy igazi konzervatívtól:
"Ob's viharosan fúj vagy kés , vajon a nap uns nevetgél , a Tag izzítva forró vagy jégkúp a éj."
Birkbaum bácsi pedig így fordította le:
"az, hogy ez támad-e vagy havazik,
A nap nekünk nevetések,
A nap, ami forrón izzik
Vagy fagyosan az éjszaka."
Eke férfiak, csak ennyit tudok erre a posztra mondani.
Vagy az éjszakai fagypont hideg."
halál 50 órája
72. Maga egy kis pont ahhoz, hogy vitatkozzon velem.
csi. Hogy mer a Blogvezetőnek beszólni? Küldök egy rohamosztagot iziben.
KGB,
sajnos tényleg 50.
Gizike,
mán ne haragudjon, nem akartam Jackot bántani, nyugodjék békében, de az, amit zeneként előadott, borzalom. Feketék sokkal jobbat is tudnak ;)
Gizike, zeneileg egy húron pendülünk MJ-vel kapcsolatban is.
Sztem KGB-t a kémélet és a pakik hozták le a jók zenékről ;]
tölgyet meg a sok indiai fekete tea ;]
Drágáim. Az emberek a videón az első versszakot éneklik végtelen ciklusban. ez is jelzi, hogy nem haladnak.
itt van egyébként a jobb hangú verzió:
http://www.youtube.com/watch?v=9EHgT54Vxjs
egyébként meghatóan tátognak az ámerikai álnémetek a páncélosindulóra. a premier-plánok a legjobbak.
KGB,
battle of the bulge.
tök mindegy, hogy 50 vagy 72.
lövessen közéjük!
Tölgy
Nem, nem az.
:)
Nem haragszom.
(haragszik)
Garbarekre nehéz táncolni, tudja.:)
KGB
37
Bauer,
maga egy szimpatikus ember.
Milyen magas?
Ettől féltem mindig.
Gizike nem csak énekel, de közben táncolni is akar.
Bauer pedig csak be akar jutni végre Gizike budijába.
Opportunista :(
koszonom a biztato szavakat, Ornagy, most, amikor baratnak hitt arulok probalnak hatba dofni (igen, a mocsok Tolgyre gondolok!) Nagyon nem mindegy, hogy 72 vagy 50! Elobb lehazudjak 50-re, aztan azt is letagadjak, hogy megtortent. igen, a szabadkomuvesekre gondolok, akiknek Trianont is koszonhetjuk!
Magyar ebredest! sepruzzuk ki Tolgyet a blogrol, tovabba az osszes kurva niggert! a Jackson fiura gondoltam.
Ha lenne zenei ízlésem, akkor én is belepofáznék ebbe a MJ vitába (mondjuk én ilyen monogrammal inkább Magyarországról elszármazott zsidó származású kosárlabdázót Jordán Miklóst ismerem, de ez mellékszál).
A film egyébként természetesen történelem hamisítás, ugyanis M-47 Pattonok harcolnak M-24 Chaffee-kel, ami legfeljebb valami puccs idején történhetne meg. Vagy 1950-ben, amikor a nyugatnémetek már valóban M-47 és M-48 harckocsikat használtak. De a hüje amik, akiknek szintén rendelkezésére állt ez a technika miért nem vetették be ugyanúgy?
Gondolom sokba tartott volna ilyen nagy számban álkirálytigriseket építeni. Viszont Sherman az lett volna dögivel.
A Kelly hőseiben látszik is, hogy valami ráépítésből született a Tigris.
KGB
Nem érdemli meg, de lássa, kivel áll szemben:
http://index.hu/kultur/scifi/matrix0925/
Most már tűnés el a blogról, kulturálatlan taplók! KGB nem tévesztett, másra gondolt!
(maga meg legközelebb figyelmesebben guglizzon, KGB, hogy elkerülje a hasonló blamázsokat. Vagy kérdezzen olyanokat, akik megfelelő műveltséggel rendelkeznek a filmek és a zene TERÉN - tényleg, Chuck Norrissal mizu mostanában?)
Muhahaha!
Maguk dolgoznak?
Mennyire sajnálom magukat...
Én legközelebb csütörtökön fogok, szerdán ugye ott van az ünnep..vagy maguk akkor is..?
Göcgöc.
Hahaha, jol alakulnak a dolgok.
Gizike is az en klikkemben van mar.
Most mar csak Tolgy tankjainak az uzemanyagutanpoltalasat kell elvagnom, es meg is nyertem a csatat.
Elore, bator es duborgo lovassag!
Gizike, magának újoncként kötelező Köztisztviselői Napra menni, aktuális miniszterrel, pörkölttel, koncerttel.
Lovasság? Hol él maga?
B-52-es atombombákkal minimum.
Őrnagy: ez most azon múlik mi KGB célja, ha a szövetségeseiben sem bízik, akkor az atombombázás előtt célszerű egy lovasrohamot is indítani a tankok ellen.
Ja értem, a szövetségeseket indítja el rohamra. De túl kockázatos, mi van ha szövetségesektől megszabadul ugyan, de Tölgy túléli?
Na mindegy, én végrehatok:
Bz249, holnap reggel 6-kor eN-nel együtt lovasrohamra jelentkezik.
Megorultek? Mit B-52-eseznek maguk itt? Maguk nem vestek az agyukba a Pancelvonat utmutatasat.
Meg egyszer:
"Hihetetlen boldogság és élmény volt ebben a hadseregben hadvezérnek lenni. Hiszen erős és rettenthetetlen gyalogságunk van, bátor és dübörgő lovasságunk, félelmetes és elsöprő tüzérségünk, ravasz, de tisztességes vezérkarunk."
Őrnagy: az én képességeimet, sokkal jobban lehet kamatoztatni a hátországban, ahol lelket öntenék a harcoló fiaikért és férjeikért aggódó lányokba, anyákba.
Magasan Kvalifikált Értelmiségiként még a hadtápot is kiválóan elvezetném. Különös tekintettel a Szeszraktárra.
Lovasrohamozni is tudnék természetesen, de azt minden hüje tud, szóval gondolja át, hogy valóban ez-e az erőforrások leghatékonyabb felhasználása.
"ravasz, de tisztességes vezérkarunk"
Tisztességes? Én? "Nem elég tisztességesnek lenni, annak is kell látszani" Mi lesz akkor a mogyival?
bz249, a Hadtáp KGB dolga. Maga a lovasság Főfelügyelője, és mit ilyen, személyesen győződik meg a lovasroham szabályzatnak megfelelő sebességéről. Legelöl.
Leléphet lovat abrakolni.
Úgy nézek én ki, mint valami ruhadarab, hogy lovasrohamokat felügyeljek?
De elvárom, hogy minimum egy Tennyson kaliberű költő írjon dicsőítő éneket a rohamról!
Megkapja a Tennyson kaliberu koltot, csak rohamozzon mar!
Rohamra! Előre! Reszkessen Tölgy!!! Én elvagyok itt a magaslaton a harcálláspontban. Mondjuk KGB, legközelebb ne hűtsék ennyire túl a gleccservizet, és a pincérhölgynek egy picit legyen nagyobb a mellbősége.
Csak aztán nehogy Bull Run legyen ám bz249, utálnék most beülni a BTR-embe, meleg van. Estig húzzák ki.
Egy kicsit burcsázok, erre hogy felbátorodnak?!
A lovasság támadó alakzatba rendeződött, és egy merész, váratlan rajtaütéssel megszállta a Kis Pipacs vendéglátóipari egységet. Ezzel a brilliáns manőverrel a falut uraló kulcspontot ellenőrzésünk alá vontuk.
Parancsomra hozzákezdtünk a hely megerődítéséhez. Jelenleg tartjuk állásainkat és készen állunk a hősies és fáradhatatlan védekezésre.
bz249
Lovassági főfelügyelő
Ellenallas? Hol volt a geppuska, ami magukat varta?
KGB: A géppuska a budi előtt volt, de a kezelő éppen akkor ment ki gyantázni.
Harctéri veszteségek:
8 fő heveny alkoholmérgezés
1 fő pedig a szúnyogok ellen tartott szalmiákszesz fogyasztásától vált harcképtelenné
1 fő edzetlen, gyenge városi ficsúrnak begyulladt a szeme a cigaretta-füsttől
1 fő részegen leesett a lóról és eltörte a lábát
Szabotázs!!! Pedig már megvolt a szerződésünk 20 tonna lóhúsra egy virsligyárral.
Tölgy átvert minket. És a gleccservíz is meleg lett.
Tölgy a szeszfőzdét védte be. bz269 lovassági főhadnagy azonnali roham! A karabélyokat ne használják, nem lenne jó, ha kárt tennének a lepárló eszközökben.
Ló egy se purcant ki? A fenébe.
Őrnagy: maga szerint ez egy kozák ezred, ahol még a lovak is alkoholisták? De ha gondolja lelövethetek párat... ha ez kell a sikerhez, akkor vállalom.
20 tonnányit lövessen le, ha Tölgy nem áll ellen. Már itt jönnek a hűtőkamionok. 20 tonna lóból gyártanak vagy 200 tonna virslit a proliknak. Ha-ha-ha
Minek a prolivirslibe hús?
Persze, ezt maguk prolik tudhassák.
Inkább koncentráljanak a megmondásokra. Mostanában nagyon megfogyatkoztak, kicsit unatkozom.
A Mester megmondott. Aki globalizációellenes, az ne akarjon mobilt, meg Ipodot se.
Tölgy, adja át az Iphone-ját.
Tölgy: A Mester is megmondott a főblogon, tessék azt olvasni (közben a lovasság nyomul előre a szeszfőzde felé)
Maguk mind szórakozottan elszáguldanak a lényeg mellett. 72óra, lovasroham, gizike, miközben az igazi félelem és reszketés Újlipótvárosban:
a gárda-induló, az Unser Vona
http://www.youtube.com/watch?v=H5ZpRG2oNSQ&feature=related
Külön érdekesség, hogy ennek a dalnak nem magyar fordítása van, hanem a magyar eredetit fordították le németre és írták át ektenáci környezetbe.
És akkor még ne is szóltam az Ecselon project-ről. De nem is fogok.
Megjegyzés küldése